目前日期文章:201008 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

自從 Windows NT 4.0 支援 Unicode 編碼,
而其內建的新細明體字型又支援 Unicode 1.0 收錄的 CJK 字元集以來,
繁體中文版 Windows 內建的輸入法基本上都能支援這 20,902 個漢字,
雖然輸入法編碼錯誤、漏字在所難免,
但至少朝著逐步脫離 Big5 字元集而往擁抱大字元集的方向邁去!

terryhung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

測試目的:瞭解行易嘸蝦米輸入法「繁體中文模式」對 CJK 字元集的支援程度

測試環境:行易有限公司嘸蝦米輸入法 7.0 版

測試工具:蝦米族樂園網站「查碼程式」

測試結果1:
以下這 2461 個字在行易嘸蝦米輸入法 7.0 版的「無半」模式下是打不出來的,

terryhung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

细雨蒙蒙没有水,门不见门;
細雨濛濛沒有水,開門關門不見門;

密布不下雨,来哪有风?
烏雲密佈不下雨,颱風刮來哪有風?

英雄战大斗,难怪豪不算人;

terryhung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從 Windows 95 以來,微軟就賦予視窗作業系統內建的注音輸入法有這樣的功能:
組字時,不一定要先打聲母(ㄅㄆㄇㄈ…ㄗㄘㄙ),
先打韻母(ㄧㄨㄩㄚ…ㄤㄥㄦ)也可以!

好比說要打「設」字,依照「ㄕㄜˋ」的順序打;或依照「ㄜㄕˋ」的順序打都是通的!
這個功能在新注音輸入法上也行得通!

terryhung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

測試目的:瞭解微軟注音輸入法對 CJK 字元集的支援程度
測試環境:Windows XP Professional with Service Pack 3 繁體中文版
(沒有安裝 Office,所以它只包含傳統注音和新注音 2002)
測試工具:ImeLib
測試結果:以下這 678 個字沒有被微軟注音輸入法支援

terryhung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()